Перевод "Vasco Rossi" на русский
Произношение Vasco Rossi (васкоу роси) :
vˈaskəʊ ɹˈɒsi
васкоу роси транскрипция – 31 результат перевода
- It's true!
There were 1 OO.OOO people as for Vasco Rossi.
- Vasco know him better.
- И правда!
Там было 100 000 человек, как на Васко Росси.
- Васко мы знаем лучше.
Скопировать
- It's true!
There were 1 OO.OOO people as for Vasco Rossi.
- Vasco know him better.
- И правда!
Там было 100 000 человек, как на Васко Росси.
- Васко мы знаем лучше.
Скопировать
If the police do get hold of you, you'll be off the voting list for some time.
For England and for you, Colonel Ross, I volunteer.
First get those stolen eggs back to our research laboratory at Porton.
Если финской полиции удастся вас заполучить, вас на некоторое время лишат избирательного права.
Ради Англии и ради вас, полковник Росс, я стану добровольцем.
Сначала верните украденные яйца в нашу исследовательскую лабораторию в Портоне.
Скопировать
- Sophie, does she have 10 minutes?
- Hey, Ross, I told you I don't!
Don't yell at me, okay?
- Софи, у неё есть 10 минут?
- Росс, я же сказала тебе, что нет!
Не ори на меня.
Скопировать
All right?
Now, big Ross, I want you to get on the telephone.
- Wake up 11,000 people. - Right.
Ясно?
И, большой Росс, ты нужен мне на телефоне.
- Разбуди 11 тысяч людей. - Есть.
Скопировать
So Rachel and I broke up.
- God, Ross, I am so sorry.
- Yeah.
А мы с Рэйчел расстались.
- Боже, Росс, я так сожалею!
- Ну да.
Скопировать
I've kind of had this, uh... This crush on you.
But since you were with Ross, I didn't do anything about it.
Now that you're not, I'd really like to ask you out sometime.
Я как бы влюбился в тебя.
Но пока ты была с Россом, я ничего не предпринимал.
Теперь же, я хотел бы тебя пригласить куда-нибудь как-нибудь.
Скопировать
Fair, shmair. You know?
Look, you wanna get back at Ross, I am here for you. Really.
No, no.
Честно - шместно, да ладно.
Хочешь вернуться к Россу, тогда я помогу.
Правда.
Скопировать
How did Peter respond...
John Rossi?
Stand up!
И что ответил Петр? ..
Джон Росси?
Встать!
Скопировать
Stand up!
Answer, John Rossi.
That's not my name.
Встать!
Отвечай, Джон Росси.
Это не мое имя.
Скопировать
You and all the other bastards... lucky enough to be here... children of sin, spawn of the damned... are all named for saints... saints who are disciplined, saints who are chaste.
You are named for John Baptist Rossi... a Capuchin priest who gave away all his possessions.
A man who had nothing, like you.
Ты и все остальные ублюдки, которым повезло, что они оказались здесь... дети греха, дьявольское отродье... все вы названы именами святых... мужественных, целомудренных святых...
Ты назван в честь Джона Баптиста Росси, монаха-капуцина, который раздал все, что имел...
У которого не было ничего, как и у тебя...
Скопировать
Come on, boys!
Wait, John Rossi.
My kiss.
Мальчики, помогите!
Подожди, Джон Росси.
Мой поцелуй.
Скопировать
-Nope.
Ross, I can't believe you said you'd play.
This is brutal!
- Не-а.
Росс, я не могу поверить что ты согласился играть.
Это жестокая игра!
Скопировать
Ross, are you there?
Ross, I don't know if you hear this, but I'll talk anyway.
I'm in the States with your sister and friends.
Росс, ты там?
Я не знаю, слышишь ли ты меня, но я все равно все скажу.
Я в Штатах, с твоей сестрой и друзьями.
Скопировать
Oh, well.
Ross, I love you.
Thank you.
Ну что ж.
Росс, я люблю тебя.
Спасибо.
Скопировать
It would mean a lot for me if you stay.
Ross, I just--
Please, just have dinner with us!
Это будет очень важно для меня, если ты останешься.
Росс, просто я
Пожалуйста, просто поужинай с нами!
Скопировать
It's too soon.
Ross, I think you misunderstood what I was saying.
I just wanted to tell you that I'm going to Florida for a couple weeks.
Для этого еще слишком рано.
Росс, ты, наверное, неправильно меня понял.
Я просто хотела сказать тебе, что уеду во Флориду на пару недель.
Скопировать
It couldn't have anything to do with the fact that I'm a good listener and I put on a great slide show?
Ross, I am telling you, she is using you to get back at me.
You know, I think I can take care of myself.
Она здесь не потому, что я умею слушать и что у меня есть классные слайды?
Росс, говорю тебе, она тебя использует, чтобы мне отомстить.
Думаю, что я сам о себе позабочусь.
Скопировать
Hey, Joe... did you ever have a threesome?
Look, Ross, I think Carol's great, and I'm sure you're very attractive, but...
No. The reason I'm asking is that... I sort of had one last night.
Слушай, Джоуи... а у тебя когда-нибудь было это втроём?
Ну, Росс, думаю, что Кэрол замечательная, и ты очень привлекательный, но..
Я спрашиваю потому, что... у меня, кажется, вчера это было.
Скопировать
It's not that bad.
Ross, I am a human doodle!
Just because some idiot drew on your face doesn't mean you can't have fun.
Все не так уж и плохо.
Я похожа на гермафродита!
То, что какой-то идиот разрисовал тебе лицо еще не значит, что ты не должна развлекаться.
Скопировать
- No.
Ross, I need your help.
[ Echoing ] lt's D'Anclaude again.
- Нет.
Росс, мне нужна твоя помощь. Это снова Д'Анклод.
Пожалуйста, ты нужен мне.
Скопировать
But if... [ Sniffling ] there's someone else--
Oh, Ross, I love you so very much.
Hey, go wherever you want, but you're never gonna lose me now.
Но если... есть кто-то еще...
О, Росс, я так сильно люблю тебя.
Эй, иди куда хочешь, но теперь ты меня никогда не потеряешь.
Скопировать
But it's Ross.
It's Ross. I gotta go do a thing!
Okay, sweetheart, I'll call you later.
Но это же Росс.
Это Росс.
Ладно, дорогая, я позвоню тебе попозже.
Скопировать
You know how we were talking before about relationships, and stuff.
-Oh, God, Ross, I cannot do this!
-Okay, quick and painful.
Помнишь, как мы раньше говорили про отношения и всё такое.
-О боже, Росс, я не могу, не могу!
-Вот так, быстро и больно.
Скопировать
Hmm ? Well, immigration seems like a likely place.
Oh, Ross. I already went there and couldn't find our guy on the list.
Hmm. Oh, I doubt we'll find any record of him, because 37 percent of the population isn't registered here.
Хм, похоже, здесь отличное место для имиграции.
О, Росс. Я уже проверила и не нашла нашего парня в списках.
Я вообще сомневаюсь, что мы найдём хоть какую-то запись о нём, потому что 37% населения здесь вообще не зарегистрированы.
Скопировать
- Hi.
Rossi ?
- Yes ?
- Привет.
Госпожа Росси?
- Да?
Скопировать
Evangeline
Rossi ?
Charlie, we're up here !
Эванджелин
Госпожа Росси?
Чарли, мы - здесь!
Скопировать
The goddamn Flintstones haven't left yet.
Willie Rossi must go in the car !
- Here comes Mrs. Rossi now.
Проклятие Flintstones не уехали все же.
Вилли Росси должен войти в автомобиль!
- Здесь прибывает госпожа Росси теперь.
Скопировать
Willie Rossi must go in the car !
Rossi now.
- Damn it !
Вилли Росси должен войти в автомобиль!
- Здесь прибывает госпожа Росси теперь.
- Проклятье!
Скопировать
New York State.
Rossi didn't say anything to me about going anywhere.
She forgot.
Нью-йоркский Округ.
Мм, госпожа Росси не говорила ничего мне о поездке.
Она забыла.
Скопировать
An officer never relinquishes his 45.
Rossi.
Good idea.
Офицер никогда не оставит его 45.
Да, но лучше оставь это мне или я вызову госпожу Росси.
Хорошая идея.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Vasco Rossi (васкоу роси)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Vasco Rossi для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить васкоу роси не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
